title
title
title
title
title
title
ניגון המעיינות גליון 244

מיסיסיפי נהר קדומים – “Ol’ Man River”

מילים: אוסקר המרשטיין [השני] תרגום/נוסח עברי: לא ידוע לחן: ג'רום קרן שנת כתיבה והלחנה: 1927 (בשפת המקור)

מִיסִיסִיפּי נָהָר קְדוּמִים רַוֵּנִי גַם כֵּן מִטּוּבְךָ

וְאַל יֵמַר לִי בִּגְלַל שְׁהִנְנִי כּוּשִׁי.


על הגרסה
: גרסה זו למדה רותי פריד בקיבוץ מענית בתחילת שנות ה-50 מפי המורה למוסיקה עזרא האואר שלימד "שירי עמים". שיר זה נלמד כ"שיר עם כושי". הנוסח העברי כאן הוא של הפזמון בלבד, והוא מעביר את רוח הדברים של השיר כולו.

לשמיעת הקלטהביצוע: זמרי זמרשת שנת הקלטה: 25.7.2011 מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת לחצו כאן


גירסה אחרת
:
לַיְלָה אֹפֶל, מַכְסִיף יָרֵחַ בִּקְצֵה הַגּ'וּנְגֶל בַּמְבּוּק פּוֹרֵחַ

הוֹמֶה חֲלִילִי וּמִתְיַפֵּחַ הַי, הַי...

להאזנה לביצוע של ותיקי השומר-הצעיר - גדוד יחיעם תל-אביב - 23.3.2009 מקור: אתר זֶמֶרֶשֶׁת

לחצו כאן


מילים בשפת המקור (אנגלית):
Dere's an ol' man called de Mississippi; Dat's de ol' man dat I'd like to be!
What does he care if de world's got troubles? What does he care if de land ain't free?
Ol' Man River, Dat Ol' Man River He mus' know sumpin' But don't say nuthin',
He jes' keeps rollin', He keeps on rollin' along.
He don' plant taters, He don' plant cotton, An' dem dat plants 'em Is soon forgotten,
But Ol' Man River, He jes' keeps rollin' along.
You an' me, we sweat an strain, Body all achin' an' racked wid pain -
Tote dat barge! Lift dat bale! Git a little drunk, An' you land in jail...
Ah gits weary An' sick of tryin'; Ah'm tired of livin' An' skeered of dyin',
But Ol' Man River, He jes' keeps rollin' along.
Niggers all work on de Mississippi Niggers all work while de white folks play,
Pullin' dem boats from de dawn to sunset, Gittin' no rest till de Judgement Day.
MEN Don' look up An' don' look down You don' dast make De white boss frown.
Bend your knees An' bow your head, An' pull dat rope Until yo' dead. Ol' Man River...
JOE Let me go 'way from the Mississippi Let me go 'way from de white man boss;
Show me dat stream called de River Jordan, Dat's de ol' stream dat I long to cross.
MEN Ol' Man River, Dat Ol' Man River, He mus' know sumpin' But don't say nuthin',
But Ol' Man River, He jes' keeps rollin' along.

נהר האיש הזקן" או "מיסיסיפי נהר קדומים" (מוזיקה מאת ג'רום קרן, מילים מאת אוסקר המרשטיין) הוא שיר במחזמר "ספינת השעשועים" - Show Boat - משנת 1927 שמספר את סיפורה של המצוקה האפרו-אמריקאית, מאבקים של התקופה.

זה השיר המפורסם ביותר בהצגה. הוא מושר על ידי ג'ו, שעובד בספינה. בעיבוד המפורסם ביותר של השיר הושר על ידי פאול רובסון בגרסת הסרט 1936 של ספינת השעשועים.

מוזיקאים רבים ללהקות שרו את השיר, כולל בינג קרוסבי, פרנק סינטרה, ריי צ'ארלס, והוא נחשב לקלאסיקה אמריקאית. וויליאם וורפילד שר את זה בגרסת בסרט [1951] של ספינת השעשועים.

. . "כל הכושים עבדים תוך כדי שחברים לבנים משחקים"... בסרט 1936, המילה "כושים" שונה ל"שחורים"


לצפייה במקור שיר עבדים כושי בשםOl' Man Riverמתוך המחזמר "ספינת השעשועים" משנת 1927. השיר התפרסם בעיקר בביצועו שלפול רובסון מתוך הסרטהנושא אותו שם משנת 1936 לחצו כאן


להרחבה קראו על פול רובסון – בויקיפדיה (בעברית)לחצו כאן